lejupielādē un noklausies Prāta Vētras jaunāko singlu – Ja tikai uz mani tu paskatītos

Jau pavisam drīz – 13. maijā mūzikas veikalos būs iespējams iegādāties Prāta Vētras jauno albumu “Tur kaut kam ir jābūt.”

Par šo albumu jau rakstīju pirms kāda laika – Prāta Vētrai jauns albums ar Gustavo.

Gada sākumā tautās izgāja Prāta Vētras pirmais singls And I Lie.

Tagad iespējams noklausīties jau otro kompozīciju no Prāta Vētras azotes – Ja tikai uz mani tu paskatītos.

[audio:https://mikslatvis.lv/wp-content/uploads/2008/04/pratavetra-jatikaiuzmanitupaskatitos.mp3]

Lejupielādēt [Labais peles klikšķis un “Save As…”]

Teikšu atklāti, skan labāk nekā biju cerējis un daudz labāk par pirmo singlu. Galvenokārt foršums nāk no tā, ka dziesma ir latviešu valodā.

Izskatās, ka Prāta Vētras un Gustavo savienība dos, iespējams, vienu no labākajiem prātnieku albumiem.

Vairāk par Prāta Vētras koncerttūri un biļešu iegādi.

Audio nāk no Delfi.lv

24 Responses

  1. Man arī kaut kā “And I lie” patika nedaudz labāk. Pie šitās vēl neesmu pieradis.

    Starp citu, esmu ievērojis, ka ar Prāta Vētras dziesmām tā parasti ir — jāpierod.

  2. man arī patīk.

    Teikšu atklāti, skan labāk (komats) kā biju cerējis (komats) un daudz labāk par pirmo singlu.

    Izskatās, ka Prāta Vētras un Gustavo savienība dos, iespējams (komats) vienu no labākajiem prātnieku albumiem.

  3. Raikons, nu tu dzen sviestu. Tajā “skan labāk kā biju cerējis un daudz labāk par pirmo singlu” nekādi komati, manuprāt, nav jāliek, jo tur nav palīgteikums, bet gan ir salīdzinājums.

    Tālāk, aiz “iespējams”, komatam gan jābūt.

  4. Taisnība Jeremy. Un to gramatikas piezīmi es vairāk attiecināju uz T984. Es pieļauju, ka dažreiz var gadīties kāda kļūda — neuzmanības vai nezināšanas. Tas viss ir piedodams. Bet es nespēju piedot, ja cilvēks pat necenšas rakstīt pareizi. Man nācās vairākas reizes pārlasīt viņa sacīto, lai vispār saprastu domu. Tam, kur mēs liekam komatus, ir liela nozīme.

    Nav jau nekāds jaunums, bet esat ievērojuši, kā cilvēki internetā ir degredējuši valodu? Sazin kāpēc visi ir iedomājušies, ka internetā nav jāseko līdzi gramatikas likumiem. :)

  5. Ja jau par gramatiku, tad latviešu valodā ir divi salīdzināmie vārdiņi – “kā” un “nekā”, abi bieži vien tiek lietoti nepareizi. Spēkā ir līdzīgs likums angļu “nedrīkst būt divi noliegumi vienā teikumā”.
    Līdz ar to “nekā” lieto tad, ja teikumā nav nolieguma – “A ir labāks nekā B”.
    Savukārt “kā” lieto pretējos gadījumos “A nav labāks kā B”.

    Tātad – “skan labāk nekā biju cerējis!” (bez komatiem)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *