Gāju garām Brīvības piemineklim un redzēju nelielu ainiņu. Divas, pēc skata, vācu tūristu kundzītes raitā solī piegāja pie diviem pašvaldības policistiem un jautāja:
Excuse me?
– Yes?
What is this monument?
– It is…
Un tālāko es nedzirdēju un neredzēju, jo biju jau pārāk tālu.
Katram pašam ir iespēja minēt, ko tieši viņš atbildēja. Atbildīgs darbs; policistiem.
6 Responses
100% ka “ēē… āāāā…. what?” Tādi jau viņi ir :))
it is *ēēēē* moment *ēēm* of *mmmmm* svoboda, poņimaješ?
Nesaprotu, kāpēc vienmēr tik negatīva un skeptiska attieksme. Es gribētu ticēt, ka viņi paskaidroja ka tas ir “Freedom Monument” un varbūt pat, kāpēc tā nav “Freedom Statue”.
Man vakar silti ap sirdi palika, kad redzēju, kāds ir mūsu policistu progress. Gribu ticēt, ka džeks visu ļoti labi paskaidroja.
Gribētu ticēt, ka prata paskaidrot. Tie kas strādā centrā uz ielas un Vecrīgā vairākumā gadījumu valodu daudz maz pārvalda.
Un nevajag ironizēt, ka tas ir atbildīgs uzdevums [varbūt ironiju tikai iedomājos?] – ārzemēs man ne reizi vien ir nācies papļāpāt ar policistiem par ne-policijas lietām
yap arī ir sanācis uzdot ne par policistu tēmu esošu jautājumus un vienmēr ir laipni atbildēts